Sprachen
| Übliche Tarife (USD/Wort des Quelltextes) |
| Übersetzung: |
0.15 USD |
| Korrektur: |
0.037 USD |
| Vereidigte Übersetzung: |
0.19 USD |
|
|
Berufserfahrung in Jahren: 7 |
Angebotene Leistungen: Übersetzung / Vereidigte Übersetzung / Recruitment
| Übliche Tarife (USD/Wort des Quelltextes) |
| Übersetzung: |
0.15 USD |
| Korrektur: |
0.029 USD |
|
|
|
|
Berufserfahrung in Jahren: 10 |
Angebotene Leistungen: Übersetzung / Recruitment
FachwissenGeschäftswelt/Handel (allgemein) • Diplome/Lebensläufe/Lizenzen/Zertifikate • Finanzen/Wirtschaft (allgemein) • Geographie • Regierung/Politik • Geschichte • Internationale Entwicklung/Kooperation • Management • Marketing/Marktforschung/EinzelhandelZusätzliche Arbeitsbereiche: Buchhaltung/Wirtschaftsprüfung • Werbung • Kunst/Handwerk/Malerei • Geisteswissenschaften (allgemein) • Bauwesen • Kino, Film, TV, Theater • Computer Hardware • Computer Software • Computer (allgemein) • Ökologie & Umwelt • Erziehung/Pädagogik • Ingenieurswesen: Energie- und Stromversorgung • Ingenieurswesen: Mechanik/Automatisierung/Robotik • Europäische Union • Personalwesen • IT/E-Commerce/Internet • Industrie und Technik (allgemein) • Versicherungswesen • Journalismus • Jura (allgemein) • Lokalisierung (Software/Webseiten) • Fertigung • Medien/Multimedia • Medizin (allgemein) • Musik • Philosophie • Psychologie • Immobilien • Sport / Fitness • Reisen & Touristik
About me / QualificationsEnthusiastic translator from Norwegian and English to French since 2001. Became sworn translator (State-authorized in Norway from Norwegian to French) in 2007. Valuable experience as both a freelance translator and as a project leader / quality controller in one of the biggest Norwegian translation bureaus. Complete overview of the translation process allows to stick to any client's needs and expectations. Many years of work in Norway (January 1998 - August 2007), in France (1992 - Dec. 1997), and a few weeks in English-speaking countries. Key wordsPrecision - rapidity - method - flexibility - passion - reliability - confidentiality and ethics - inquisitiveness - consciousness. Specialization Polyvalent and adaptable sworn (Norwegian / French) translator: this certification implies 5 different tests to pass (culture, economics, law, technical and oral). Translations in most subjects and for very different clients. My most common fields of competence are nevertheless: - Business (economics, finance, marketing, politics, contracts - law, bank-insurance, etc...)
- Certificates - diplomas
- Technical niches (energy, environment, IT, sorting devices)
- Tourism, history, geography, sport, development aid.
Education (France & Norway)2007 Government authorized translator exam (Norway) 1992 DESS Marketing with distinction (Master in Mktg) 1991 Compulsory military service, sergeant 1990 University, Political Science Studies Institute (IEP), economics-finance major 1988 University, Economics and Business Major (DUT) 1986 High School Diploma, Economics, with distinction Interests- Reading in 3 languages: IT, media, History, novels, psychology, society, sport, etc. in 3 languages. - Music and all kinds of languages - Computer: Trados 2007 Freelance, SDLX, TagEditor, notions of FastWord, Data card, extensive use of PC and Internet. - Traveling: many countries visited (mostly in connection with work) - Sports challenges: Marathon, football, etc..
Opinions
Laurent is surely a very professional translator.

Arterm Sedov 2007-09-12
keine Bewertungen GlobTra member since: 2007-09-12
|